Score Auto-translation and linguistic preferences

• Apr 7, 2022 - 09:09

Could it be possible to have a unique storage language for the scores (.mscz and .mscx to avoid various incoherences when loading a japanese score into MS in french) and two other languages in MS: one for the interface (for me, I prefer working in french) and one for the visualization of the score (I like to have instrument names and interpretation marks in italian)?
This leads, I think, to two fields for each part: the normalized instrument name (with a voice number if needed) and an optional personalized instrument name.


One can for example use the excellent "Praktisches Wörterbuch de Musik" by Roberto Braccini in which you find more than 3500 terms in italian, french, german and english...

Do you still have an unanswered question? Please log in first to post your question.